На барахолках, ринках, інтернет-сторінках, і навіть в деяких книгарнях, можна зустріти книги в м’яких обкладинках, переважно російською мовою, але й українською також. Вони у поганих обкладинках, на сірому папері, але коштують на 100-200 гривень менше. Місцями друкування названі Рига, Кишинів, так звані ЛНР чи ДНР, але не росія, щоб заплутати сліди і на піратів важче було подати в суд. Такі книжки дешевші за офіційні видання українських видавництв, тому приваблюють покупців. Чому так?
Ми хочемо доступно пояснити загрози, які виникають через розповсюдження піратського контенту.
– Російські пірати не купляють у авторів права на друк їх творів, не виплачують роялті, тому собівартість книги є меншою.
– Російські книги є засобом експансії. Вони дозволяють читачу швидше і дешевше отримати бажаний контент, внаслідок чого він не купить книгу українською. Після цього російські пропагандисти говоритимуть, що українська мова є неповноцінною, та не може використовуватися в культурі та книгодрукуванні, адже самі українці відмовляються від споживання контенту цією мовою.
Підтримується міф про «велікій рускій язик» і про те, що українські переклади завжди погані. Це набуває ознак самозбувного пророцтва, адже українські видавництва, після збитків, завданих піратством, менше заплатять перекладачам, у яких відповідно буде менше стимулів розвиватися.
Також лихом для видавців є існування телеграм-каналів, торрентів та інших сайтів, де нелегально розповсюджуються електронні версії книг. Яку шкоду вони завдають?
– Зарубіжні автори відмовляються продавати ліцензії на електронні версії своїх творів. Багато видавництв продає лише паперові книги. Тому читач, який вибрав електронний формат, часто не може придбати бажані книги.
– Видавництва отримують збитки. Є міфом, що електронна книжка нічого не коштує, або коштує дуже мало. Адже видавець до цього мусив купити права у автора, перекладача, зробити верстку, дизайн, провести промо-кампанію книги. Ця праця залишиться неоплаченою.
– Авторам потрібно, щоб читали саме ліцензійні версії їх книг, бо з кожного купленого примірника їм виплачується роялті. Таким чином автор отримає гідну винагороду за свою працю, і зможе творити далі, а не шукати засоби для існування.
– Широке розповсюдження піратства не дає сформувати культуру поваги до інтелектуальної власності, і це віддаляє Україну від розвинених держав.
Українську мову та культуру слід підтримувати всіма доступними способами, в тому числі матеріально.
Не знецінюйте подвиг Героїв, які своїми життями платять за наше право вільно користуватися рідною мовою.